-
1 eat dinner
-
2 eat dinner
-
3 eat dinner
Большой англо-русский и русско-английский словарь > eat dinner
-
4 eat dinner
-
5 dinner
ˈdɪnə сущ. обед at/during dinner ≈ за обедом What will we have for dinner? ≈ Что у нас будет на обед? to have, take, eat dinner ≈ обедать to give a dinner ≈ устраивать званый обед to make, prepare dinner ≈ готовить обед dinner break ≈ обеденный перерыв dinner companion ≈ сотрапезник dinner without grace ≈ брачные отношения до брака after dinner comes the reckoning посл. ≈ любишь кататься, люби и саночки возить обед - formal * официальный обед - public * банкет - to go out to * пойти на обед (в ресторан, к знакомым и т. п.) - to be at * обедать, быть за столом - to have /to take/ * обедать, пообедать - to give a * дать /устроить/ обед - to ask smb. to * пригласить кого-л. на обед - you can get a good * here здесь можно хорошо пообедать > * without grace сожительство до бракосочетания;
пробный брак обедать угощать обедом;
кормить обедом after ~ comes the reckoning посл. = любишь кататься, люби и саночки возить dinner обед;
to have (или to take) dinner обедать;
to give a dinner устраивать званый обед ~ attr. обеденный;
dinner break обеденный перерыв;
dinner companion сотрапезник ~ attr. обеденный;
dinner break обеденный перерыв;
dinner companion сотрапезник ~ attr. обеденный;
dinner break обеденный перерыв;
dinner companion сотрапезник ~ without grace = брачные отношения до брака dinner обед;
to have (или to take) dinner обедать;
to give a dinner устраивать званый обед dinner обед;
to have (или to take) dinner обедать;
to give a dinner устраивать званый обед have: ~ с существительными, обозначающими еду, имеет значение есть, пить: to have breakfast завтракать;
to have dinner обедать;
to have tea пить чай shore ~ обед из рыбных блюд -
6 eat
1. I1) I want smth. to eat я бы хотел чего-нибудь поесть; I am too ill to eat я так плохо себя чувствую, что не могу есть; I don't feel well, it must he something I ate мне нехорошо, должно быть я съел что-то не то2) be good to eat быть съедобным; are these mushrooms good to eat? эти грибы можно есть?2. II1) eat in some manner eat greedily /ravenously/ (hungrily, hurriedly, quickly, slowly, nicely, etc.) есть жадно и т.д.; he likes to eat heavily он любит плотно поесть; eat well а) хорошо есть, иметь хороший аппетит; б) хорошо питаться; eat at some place eat in питаться (обедать, ужинать и т.п.) дома; eat out обедать (ужинать и т.п.) вне дома (а гостях, в ресторане и т. те.); she usually eats out она, как правило, не питается /не обедает, не ужинает и т.п./ дома; shall we eat out tonight? не пойти ли нам поужинать /не поужинать ли нам/ сегодня вечером в ресторане /где-нибудь/2) || eat well coll. иметь приятный вкус; potatoes eat better hot than cold горячий картофель вкуснее, чем холодный3. IIIeat smth.1) eat bread (meat, dessert, etc.) есть хлеб и т.д., eat one's dinner обедать; eat a good /hearty/ break fast хорошо /плотно/ позавтракать2) eat metal (skin, nails, etc.) разъедать металл и т.д.; eat wood точить дерево; this thought has been eating my heart эта мысль гложет меня; what is eating you? что тебя мучает?4. VIeat smth. in some state eat meat (potatoes, etc.) hot (cold, etc.) есть мясо и т.д. горячим и т.д.; eat one's dinner warm съесть обед, пока он не остыл; eat apples raw есть яблоки в сыром виде5. XIbe eaten in some state it is eaten cooked (raw, hot, warm, cold, icy, boiled, fried, etc.) это едят вареным /в вареном виде/ и т.д., be eaten in some manner olives are eaten from the fingers маслины едят руками6. XVI1) eat in/at/ some place eat at a restaurant (in the dining-room,etc.) (по)есть в ресторане и т.д.; eat at home питаться дома; eat to some state eat to fullness /to repletion/ есть досыта; eat to one's heart's content есть вволю, есть в свое удовольствие; eat to excess переедать; eat from smth. the bird eats from my hand птичка ест /клюет/ у меня из рук с руки/; eat with smb. eat with the family питаться в семье, питаться вместе с хозяевами (о жильце); eat at some time eat between meals есть между завтраком и обедом и т.д.2) eat into smth. into metals (into iron, into the skin, etc.) разъедать металл и т.д.; the bugs eat into the wood жучки точат дерево; eat into one's fortune (into one's savings, into one's money, etc.) проматывать свое состояние и т.д., these frequent visits to the theatre are eating into my pocket эти частые походы в театр опустошают мой карман /кошелек/, бьют меня по карману; he has been able to keep appearances by eating into his capital ему удается соблюсти видимость благополучия только благодаря тому, что он расходует основной капитал7. XIX1eat like smth. eat like a pig /а hog/ вести себя за столом как свинья; eat like a wolf жрать как зверь8. XXI1eat smth. for /at/ a meal eat smth. for breakfast (for lunch, etc.) есть /съедать/ что-л. на завтрак и т.д.; eat six eggs at a sitting съесть шесть яиц за один присест; eat smith. with smth. eat smth. with a teaspoon (with a fork, with a knife, etc.) есть что-л. ложечкой и т.д.; eat smth. with salt (with sugar, with mustard, with sauce, etc.) есть что-л. с солью и т.д. -
7 eat
i:t гл.;
прош. вр. - ate, прич. прош. вр. - eaten
1) есть;
поглощать, поедать to eat heartily, voraciously ≈ есть с аппетитом eat crisp Syn: consume, devour, dine, gobble, gorge, sup, wolf
2) разъедать, разрушать, въедаться( into)
3) разг. с аплодисментами, с шумом принимать что-л. The Sunday Times would absolutely eat this chap. ≈ В Sunday Times этого парня приняли 'на ура'. ∙ eat away eat away at eat in eat into eat out eat off eat through eat up to eat out of smb.'s hand ≈ безоговорочно подчиняться кому-л.;
становиться совсем ручным to eat smb. out of house and home ≈ объедать кого-л., разорять кого-л. I'll eat my boots/hat/head ≈ даю голову на отсечение what's eating you? ≈ какая муха тебя укусила? to eat one's heart out ≈ страдать молча to eat the ginger ≈ брать все лучшее, снимать пенки, сливки to eat one's words ≈ брать назад свои слова есть, поедать;
питаться - to * one's dinner обедать, пообедать - where shall we *? куда мы пойдем поесть?, где будем обедать /завтракать, ужинать/? - to * well иметь хороший аппетит;
плотно поесть;
хорошо питаться - the child does not * well ребенок плохо ест /потерял аппетит/ - to * at a restaurant обедать /ужинать/ в ресторане - to * freely of various fruit есть вволю разные фрукты - olives are *en with the fingers маслины берут за столом /едят/ руками - to * with a work есть вилкой - to * to repletion наесться досыта - to * to one's heart content наесться до отвала - to * to excess переедать;
объедаться - to * with relish есть с удовольствием, смаковать еду иметь вкус - it *s well это вкусно - to * short рассыпаться /таять/ во рту (о печенье) - potatoes * better hot than cold горячая картошка вкуснее холодной разъедать, разрушать (тж. * away, * up) - the river had eaten (away) its bank вода размыла берега - *en by canker с червоточиной - to be *en away with rust проржаветь, быть съеденным ржавчиной - the flame ate up the forest огонь пожирал лес разъедать (о кислоте и т. п.) - the acid has eaten holes in my suit я прожег себе костюм кислотой (into) растрачивать - these two sicknesses have *en deeply into his savings эти две болезни пробили большую брешь в его сбережениях тревожить, мучить - what's *ing you? что с вами?, что вас тревожит?;
какая муха вас укусила > to * dirt /dog, humble pie, амер. crow/ проглотить обиду;
покориться, смириться;
сносить оскорбления;
прийти с повинной;
унижаться > to * for the Bar, to * one's dinners /terms/ готовиться к адвокатуре, учиться на юридическом факультете > to * one's head off объедаться, обжираться > to * one's heart out страдать молча, терзаться, мучиться > to * one's words брать назад свои слова > to * out of smb.'s hand полностью подчиняться кому-л.;
быть совсем ручным > to * smb. out (сленг) есть поедом, поносить, разносить > to * smb. out of house and home объедать кого-л. eat (ate;
eaten) есть;
поедать, поглощать;
to eat crisp хрустеть, есть с хрустом ~ (ate;
eaten) разъедать, разрушать ~ away съедать, пожирать to ~ away at one's nerves действовать на нервы, изводить eat (ate;
eaten) есть;
поедать, поглощать;
to eat crisp хрустеть, есть с хрустом to ~ dirt (или humble pie, амер. crow) смириться, проглотить обиду, покориться to ~ dirt (или humble pie, амер. crow) унижаться;
униженно извиняться to ~ one's terms (или dinners), to ~ for the bar учиться на юридическом факультете;
готовиться к адвокатуре ~ in въедаться (о хим. веществах и т. п.) ~ in питаться дома ~ in столоваться по месту работы ~ into = eat in ~ into = eat in ~ into растрачивать (состояние) ~ off отъедать( о кислоте и т. п.) to ~ one's heart out страдать молча;
to eat the ginger амер. sl. брать все лучшее, снимать пенки, сливки to ~ one's terms (или dinners), to ~ for the bar учиться на юридическом факультете;
готовиться к адвокатуре to ~ one's words брать назад свои слова to ~ out of (smb.'s) hand безоговорочно подчиняться (кому-л.) ;
становиться совсем ручным to ~ (smb.) out of house and home объедать (кого-л.), разорять (кого-л.) ;
I'll eat my boots (или hat, head) даю голову на отсечение;
what's eating you? какая муха тебя укусила? to ~ one's heart out страдать молча;
to eat the ginger амер. sl. брать все лучшее, снимать пенки, сливки ~ up быстро покрывать( какое-л.) расстояние ~ up пожирать;
поглощать;
eaten up with pride снедаемый гордостью up: it is all ~ with him с ним все покончено;
the house burned up дом сгорел дотла;
to eat up съесть;
to save up скопить to ~ well иметь приятный вкус to ~ well иметь хороший аппетит ~ up пожирать;
поглощать;
eaten up with pride снедаемый гордостью to ~ (smb.) out of house and home объедать (кого-л.), разорять (кого-л.) ;
I'll eat my boots (или hat, head) даю голову на отсечение;
what's eating you? какая муха тебя укусила? to ~ (smb.) out of house and home объедать (кого-л.), разорять (кого-л.) ;
I'll eat my boots (или hat, head) даю голову на отсечение;
what's eating you? какая муха тебя укусила? -
8 eat
[i:t] v (ate; eaten)1. есть, поедать: питатьсяto eat one's dinner - обедать, пообедать
where shall we eat? - куда мы пойдём поесть?, где будем обедать /завтракать, ужинать/?
the child does not eat well - ребёнок плохо ест /потерял аппетит/; б) плотно поесть; хорошо питаться
to eat at a restaurant [at the same table] - обедать /ужинать/ в ресторане [за одним столом]
olives are eat en with the fingers - маслины берут за столом /едят/ руками
to eat with a fork [a spoon] - есть вилкой [ложкой]
to eat to repletion [to fullness] - наесться досыта
to eat to excess - переедать; объедаться
to eat with relish - есть с удовольствием, смаковать еду
2. иметь вкусto eat short - рассыпаться /таять/ во рту ( о печенье)
3. 1) разъедать, разрушать (тж. eat away, eat up)to be eat en away with rust - проржаветь, быть съеденным ржавчиной
2) разъедать (о кислоте и т. п.)4. (into) растрачиватьthese two sicknesses have eaten deeply into his savings - эти две болезни пробили большую брешь в его сбережениях
5. тревожить, мучитьwhat's eating you? - что с вами?, что вас тревожит?; ≅ какая муха вас укусила?
♢
to eat dirt /dog, humble pie, амер. crow/ - а) проглотить обиду; покориться, смириться; сносить оскорбления; б) прийти с повинной; унижатьсяto eat for the Bar, to eat one's dinners /terms/ - готовиться к адвокатуре, учиться на юридическом факультете
to eat one's head off - объедаться, обжираться
to eat one's heart out - страдать молча, терзаться, мучиться
to eat out of smb.'s hand - полностью подчиняться кому-л.; быть совсем ручным
to eat smb. out - сл. есть поедом, поносить, разносить
to eat smb. out of house and home - объедать кого-л.
-
9 dinner
-
10 have dinner
обедать глагол: -
11 dine
обедать глагол: -
12 have lunch
-
13 lunch
-
14 dine
1. v обедать2. v угощать обедом; приглашать к обеду; давать обед3. v вмещатьСинонимический ряд:eat (verb) banquet; consume; cram; do lunch; eat; eat supper; feast; feed; gorge; graze; have a meal; have dinner; lunch; stuff; sup -
15 dine
daɪn гл.
1) обедать They sent us a message they would come and dine with us. ≈ Они прислали сообщение о том, что приедут к нам на обед. dine off dine out dine in Syn: eat, have dinner
2) угощать обедом, давать обед The way to manage your Englishman is to dine him. ≈ Способ, при помощи которого Вы можете покорить англичанина - пригласить его на обед.
3) вмещать (о количество обедающих) The saloon is capable of dining 118 passengers. ≈ В салоне могут одновременно обедать 118 пассажиров. ∙ to dine with Duke Humphrey шутл. ≈ остаться без обеда обедать - to * late обедать поздно - to * on /upon, off/ smth. есть что-л. на обед - to * in /at home/ обедать дома - to * out /at a restaurant/ обедать не дома /в ресторане/ - to * off the remains of roast lamb пообедать остатками жареного барашка угощать обедом;
приглашать к обеду;
давать обед - to wine and * smb. принимать /угощать/ кого-л.;
накормить и напоить кого-л. вмещать (количество обедающих) - this table *s twelve comfortably за этим столом вполне могут обедать двенадцать человек > to * with Duke Humphrey остаться без обеда > to * with Mohammed умереть;
попасть на трапезу в рай > to * with Democritus прозевать обед;
остаться голодным /без обеда/ по глупости dine обедать;
to dine out обедать не дома;
to dine (on smth.) пообедать (чем-л.) dine обедать;
to dine out обедать не дома;
to dine (on smth.) пообедать (чем-л.) ~ угощать обедом, давать обед;
he dined me handsomely он угостил меня прекрасным обедом dine обедать;
to dine out обедать не дома;
to dine (on smth.) пообедать (чем-л.) to ~ with Duke Humphrey шутл. остаться без обеда ~ угощать обедом, давать обед;
he dined me handsomely он угостил меня прекрасным обедом this table (this room) dines twelve comfortably за этим столом (в этой комнате) вполне могут обедать двенадцать человек -
16 breakfast
['brekfəst]nBreakfast is served at nine. — Завтрак подают в девять часов.
Breakfast was brought in. — Завтрак был подан.
Breakfast was set out in the garden. — Стол к завтраку был накрыт в саду.
I haven't had my breakfast yet. — Я еще не завтракал.
He had to swallow his breakfast standing. — Ему пришлось проглотить свой завтрак стоя.
- early breakfast- wholesome breakfast
- breakfast cereal
- bed and breakfast
- at breakfast table
- during breakfast
- for breakfast
- after breakfast
- before breakfast
- have breakfast
- have a good breakfast
- eat up one's breakfast
- eat one's breakfast
- miss one's breakfast
- serve breakfast
- get breakfast ready
- have eggs for breakfast
- have coffee for breakfast
- sit down to breakfast
- invite smb to breakfast
- go down to breakfast
- lay the table for breakfastUSAGE:(1.) Конструкция to have breakfast соответствует русскому глаголу завтракать. Аналогично обедать, ужинать, пить чай соответствуют английским to have dinner (supper, tea). Во всех этих фразах breakfast, dinner, supper употребляются без артикля. (2.) Вопросительная и отрицательная формы этих глаголов образуются с помощью вспомогательных глаголов: do you have breakfast so early? вы завтракаете так рано?; we usually do not have breakfast before ten мы обычно не завтракаем раньше десяти. (3.) Если существительные breakfast, dinner и др. имеют описательное определение в этих сочетаниях, то они употребляются с неопределенным артиклем: he gave us a wonderful dinner он угостил нас прекрасным обедом; we had a light breakfast (a good lunch) у нас был легкий завтрак (хороший ленч). -
17 chow down
phr v воен. жарг. есть, питаться; завтракать, обедать, ужинатьСинонимический ряд:dinner time (other) chow time; come and get it; dinner is served; dinner time; eat hearty; grub's on; soup's on
См. также в других словарях:
обедать — ОБЕДАТЬ, несов. (сов. пообедать). Есть (съесть) что л. в качестве обеда основного приема пищи, обычно приуроченного к середине дня, в отличие от завтрака и ужина [impf. to dine, have dinner, eat dinner]. Из гостиницы Иван Петрович повез гостя к… … Большой толковый словарь русских глаголов